桌上籃子里擺著精細小麥粉制成的白面包,果盤里放著夏橙,檸檬,葡萄干,碗里是烤章魚切片與歐芹橄欖相拌配上迷迭香和檸檬做成的沙拉,還有烤得糯糯的澆了橄欖油裝飾著迷迭香的茄子。
長桌背墻面門的主座上坐著自己的父親,男主人羅杰伯爵。
他的正對面,長桌的另一端坐著自己的母親,女主人阿德萊德。
他們兩人分別占據了長桌的兩個短邊,而在長桌的兩個長邊上,分別坐著兩個人。
母親的右手邊坐著來訪的客人,男主賓塔蘭托伯爵博希蒙德。
母親的左手邊坐著另一個客人,博希蒙德的侄子騎士唐克雷德。
父親向博希蒙德介紹自己的左手邊,也是博希蒙德的右手邊。
“我的女兒朱迪思,她繼承了她母親的名字和美貌。”
羅杰看那夫人,30多歲的樣子,衣著華麗,披金帶銀,打扮稍顯老套。
父親又介紹他的右手邊,這里本該坐女主賓,但博希蒙德并未帶女士前來,所以這里坐著一個一臉富貴大腹便便如同蛤蟆的男人。
“我的女婿墨西拿的馬約,他替我管理墨西拿城。”
隨后眾人開始禱告,在贊美上帝后,羅杰伯爵喚來侍酒。
年青的侍酒雙手抱著一個半人高的窄口玻璃瓶,伯爵示意他搬去給博希蒙德看。
“剛釀好的西西里葡萄酒,上等的葡萄酒。”
伯爵一副品味高雅的樣子,其實在羅杰眼里,卻如同一個拙劣的酒類推銷員。
博希蒙德單手提起酒瓶,也不要侍從拿來的鉗子,手指一擰,拔出橡樹皮做的木塞,他把瓶口放到鼻前嗅了嗅“還行,沒酸。”
于是侍酒吃力地抱回瓶子,給眾人分酒,紫紅的酒液灌滿酒杯。
“為了西西里,干杯。”羅杰伯爵舉杯。
于是眾人同呼“”皆一飲而盡。
“也就還行而已,哪里稱得上上等,”阿德萊德看著眼前的鑲寶石金酒杯,“最好的葡萄酒是利古里亞的因佩里亞產的。”
母親大多數時候都順從父親,羅杰想,但有時候卻會固執己見。
“為了我們的羅杰伯爵,干杯。”馬約跳出來舉杯,于是大家舉杯共呼“rosit”一飲而盡。
仆人們端上放了稻米的海鮮湯。
“為了我們的塔蘭托伯爵,干杯。”唐克雷德站起來舉杯,于是大家又同呼共飲。
仆人們賣力地送上撒了鹽,胡椒和迷迭香的煎牛肉,都是又厚又肥又新鮮的。客人們拔出隨身的小刀,邊切邊吃,狼吞虎咽。
“為了財富和權勢。”阿德萊德舉杯,眾人皆飲。
“為了親人和朋友。”朱迪思舉杯,眾人皆飲。
“為了勝利”博希蒙德站起來舉杯高呼。
于是眾人皆站立高呼“勝利”痛飲,呼聲幾乎把屋頂掀翻。
羅杰耳朵嗡嗡的,覺得沒意思了。他指揮著奶媽,乘眾人不注意,溜出石屋。
院子里一片漆黑,只有廚房亮著光,廚子們忙著煎炸煮烤,侍從們端著菜往來穿梭,熱鬧得不得了。
奶媽抱著羅杰走過去,羅杰看到胖胖的廚房主管正張牙舞爪地忙著添亂。
“都給我打起精神來,誰要是折了伯爵的面子,我折了他的腿”