沒人知道未來會怎么樣,晨曦的第一縷陽光鉆入室內,紐約人慣例打開電視看看今天又有怎樣的新聞
四天前,就是在這個時間點,由紐約清晨直播間這個節目第一個報道了“奧洽集團”是怎么聯絡、怎么破壞這個城市、怎么被抓住,怎么在幾天內成為了人人喊打的毒瘤。
同一時間點,節目正常播放,依舊是那位女播音員,她帶著慣常的甜美笑容,說道“7月24日十五時,鋼鐵俠與美國隊長出現在第三世界國家”
“7月24日十七時,奧洽集團向大家打了個招呼。”
“在抓捕當地罪犯”
“這只是個玩笑,別太在意,親愛的、無知的、愚昧的小羊們。”
廣播室內,助理正在瘋狂地給女播音員打手勢她的確在用那甜美的表情讀著新聞,可是電視機前的觀眾們聽到的根本不是她讀出的那部分,而是同樣用她的聲音修改而成的部分,就好像是她正在閱讀有關奧洽的新聞。
問題是臺本上根本沒有有人替換了這部分數據
“我們看到了你們,我們是睜開眼睛的那部分人,以有知來統御無知,我們是奧洽。”
“睜開你的眼睛,你才不會被蒙蔽,我們監控全世界,才能知道虛偽謊言下真正的苦難。”
女播音員正巧讀到了有關復仇者聯盟在戰斗結束后與當地人融洽相處的新聞,此時應該將畫面轉給現場記者了,她松口氣,卻發現其他同事們表情陰沉。
助理飛奔上臺,給她看了正在直播的畫面
此時畫面上是現場記者,當然,畫面雖然是直播,但會延遲十分鐘左右播放,那位男同事的畫面中出現了身后的復仇者們,播音員聽到了同事的聲音,可,這些話根本不該是他說出來的。
“四天前,復仇者們同樣在戰斗,28人死亡,79人受傷,奧洽帶來了災難,你們這樣說,奧洽殺死了我的親人,你們這樣想”
“我們同情你們。”
畫面中同事露出燦爛的微笑,根本不知道自己說出了這樣的臺詞,觀察口型就知道,他的聲音被替換了。
女播音員表情慘白。
“我們同情你們,那一無所知、被引導、被蒙蔽的可憐羔羊們。”
“所以,我們給你們送來了一個玩笑。”
畫面中男同事突然僵住了,是整個畫面僵硬了一秒,然后,黑暗中浮現出一張鮮紅的嘴巴,“砰”一下炸碎了。
觀眾們正愣怔著,黑暗中再次出現血紅色的字跡,就像是有人在用手指書寫著單詞,“stra”
但一個單詞并沒有拼完,畫面再次炸成了碎片。
男同事的臉與其他畫面重新出現,他似乎聽到了耳麥里在說什么,表情逐漸變得奇怪,然后是蒼白,最后匆匆表示“目前出了設備故障,節目暫停”。
節目組惶惶不安,然而整個節目及錄屏已經在網上引起了軒然大波雖然奧洽集團并沒有解釋715紐約事件,但只要智商正常,都能理解他們在說什么。
還有人則在討論“stra”是什么意思,實際上,一部分人在看到畫面時就理解了那未拼完的單詞是什么含義。