進入出版社,省略那些無意義的奉承或吹捧,易文君直奔寄給“拉梅爾先生”的信件前。
就如同大胡子編輯所說的那樣,信件堆積成山,并且不乏許多位高權重的大人物的信件。
易文君迅速拆了幾封,一目十行地掃過,頓時失望發現這些信件大多都是無意義的吹捧、招攬、對新書的打探、甚至是邀請她參加某某宴會,等等。
“就這”易文君看向大胡子,心中頗感失望,臉上也帶出了些表情。
原本易文君還以為,既然游戲給出了杰西卡“大作家”的身份,也給出了讀者來信這條線,那么在這些“來自大人物的信件”中,她說不定就能看到一些“來自大人物的重磅消息”,繼而發現打boss的線索或是別的什么但結果就這啊
大胡子編輯倒抽一口冷氣,不可置信“就這你竟然說就這拉梅爾老師,你有看過給你寄信的這些人的身份嗎”
大胡子以不符合他身材的矯健,一個箭步沖到信件堆前,將象征著來信人身份的火漆激動地一一說出
“金獅子與蛇的火漆,麥金利家族;劍與郁金香,著名的鮑沃特先生;花體字的,基爾默大師甚至你看,拉梅爾老師,你看這可是王室的火漆啊,是王室直系,肯定是哪位王子寫給你的還有這個嘶這可是我們王國唯一一位大公,路西恩大公的私印啊”
大胡子口沫橫飛,激動得全身都在顫抖“看啊,這些信件看啊,這些榮耀如果我這一生中能夠收到哪怕一封這樣的來信,它就會被我用金子裝裱起來,掛在我書房的壁爐上,成為我每次接待來訪的客人是都會指給他看的固定節目、畢生榮耀這是值得我夸耀一輩子的事啊而拉梅爾老師你竟然對這些信件說就這
“什么叫就這你竟然叫它們就這拉梅爾老師,你真是太令我失望了”
易文君“”
行了行了,差不多得了啊。
易文君接過大胡子特意拎出的這幾封讀者身份最高的粉絲來信,一一拆開。
信件的前三者,也就是大胡子口中的“麥金利家族”、“鮑沃特先生”和“基爾默大師”,易文君沒聽過他們的名字,而他們也沒在來信中說太多的東西、或是拿大段大段的文字來夸耀自己的功績,總的來說就是非常正常的粉絲來信。
而至于后面的幾封信,卻著實令易文君有些驚訝了。
拉梅爾女士,見字如晤距離上次我給你寫信時,已經過了數月時間,不知你如今是否還記得我這個曾經自大而對你出言不遜的讀者
我知道,你或許會說,像你這樣身份高貴的大人物我怎么會不記得,但我深知你并非看重身份的人,所以我寧可聽你說像你這樣表面光鮮亮麗實則尖酸刻薄毫無紳士風度的家伙我怎么會忘記,因為這樣的話語至少代表你的確沒有忘記過我,你的確還記得我
這會令我非常慚愧自己曾經的傲慢,但又格外高興于你的重視,就好像這樣一來,我與你的距離就拉進了許多,不再是大作者那些數量眾多且無足輕重的讀者,而是說得上話的友人,哪怕是討厭的熟悉人也好抱歉我似乎說了太多自我的話請原諒我,我只是太想要得到你的青睞了,所以才會像幼稚的傻子那樣,向你說了許多令人震驚的蠢話
愚蠢的自白與自辯就到此為止吧,拉梅爾女士,上次的信件交流中,你曾問我為什么會認為你是一位女士,而不像外界默認的那樣,認為你是一位先生
上次,我因為一些幼稚的心態,回避了這個問題,但現在我終于能夠坦然告訴你,我是一個熱愛文字的人,我還是一個對文字敏感度很高的人,因此我一眼就看出了你在敘述故事時細膩婉約的筆觸,以及你對世界對主人公那冷漠又哀憐的同情之意,所以我大膽猜測,你是一位女士。
我很難將這樣近乎自夸的理由說出來,因為我非常害怕你不相信我的話語,甚至以為我是通過了某些可恥卑劣的手段才了解到了你的秘密我相信你應該聽過我的傳聞,了解過我在大家面前表現得是多么頑劣不堪、無可救藥。
與我的那位兄弟相比,我就像是耀眼太陽下那顆被曬得又臭又硬的石頭,毫無優點可言但他們都能這樣想,我不在乎,可如果你也這樣看待我,我會非常難過所以我誠摯希望、由衷懇求你,請你相信我的這番言論發自肺腑,相信我絕沒有使用過任何卑劣手段,也絕不是外界傳聞的那樣不堪
我希望得到女士你的青睞,更希望你能相信我是真心熱愛你筆下的每一個故事每一個人物