西里爾激動的情緒戛然而止,張口結舌,啞然無言。
莉迪亞看著西里爾,平靜地說了下去“看你的樣子,好像是不行的。既然不能令死者復生,那這個游戲又有什么價值生死面前無大事,無論是錢也好,權勢也好,力量也好,如果在你得到這一切后,你身邊卻沒有人能夠跟你分享它的話,那它們又有什么用呢我看是沒有的吧。”
明明莉迪亞無論從哪個角度來說,都只能算孩子而已,可偏偏就是這樣的孩子說出了這段格外通透的話,就好像那雙澄澈的眼瞳里裝的不再是一個十二歲的孩子,而是一個歷經了無數年的靈魂。
頓了頓,莉迪亞又繼續說道“而且光是從這個宅子這些年來死了這么多人的事就能看出,這里其實是個很危險的地方吧所以,你們克蘭普頓家如果早就知道這個宅子有問題了,你們為什么還要主動搬進來你們都在想什么呀”
莉迪亞說著,再度露出困惑表情,可見她是真的不明白,而不是在陰陽怪氣什么。
西里爾莫名失魂落魄“不你不懂,你不懂你太小了你還什么都不懂”
這話就說得青少年莉迪亞很不服氣了。
她腮幫子一鼓,就要與西里爾爭論起來。
但靠譜的成年人南希警官立即出聲打斷,將這場無謂爭執掐死在襁褓中。
“西里爾,你說福克斯街122號是魔鬼的試煉場這件事的真假還有內情我們暫時不去追究。現在情況緊急,我只想知道一件事這個試煉場跟這群怪物有什么關系嗎”
西里爾勉強回神,向南希警官虛弱一笑“關系是,當然,它們有著密不可分的關系,因為這群怪物最開始出現的地方,就是那棟宅子的地下室。”
“什么意思”終于聽到了重點,南希警官精神一震,“西里爾,請你詳細說一下”
西里爾苦澀一笑“這一切還要從我們搬到福克斯街122號的半個月后開始說起”
克蘭普頓一家人搬家了。
從一個現在雖然已經冷卻但的確曾經溫馨過的家里,搬到了一個遙遠的、充滿了詭異與死亡傳聞的鬼宅里。
并且就在搬到鬼宅的當晚,自己的兄弟就露出了那樣的詭異表現,甚至宣稱自己在地下室里見到了失蹤的母親
這樣的事無疑令當時還是青少年的西里爾毛骨悚然。
他竭力令自己不去思考地下室的事,也不去思考行蹤越發怪異的父親和兄長的事,但一種可怕的變化,依然在他不知不覺中悄無聲息地降臨在他的身上。
比如說當夜里入睡,他看到黑暗中浮出了越來越多張牙舞爪的怪影向自己撲來時,他已經不會再為了它們而顫栗;
比如說當獨自在家中,他聽到地下室、閣樓、或者無人的房間傳出人聲動靜,但開門后卻又發現什么異樣都沒有時,他已經不會再為此驚慌;
又比如說某天早晨醒來去洗手間洗漱時,他抬眼看到鏡子里的天花板上有一雙充滿血絲的眼睛正注視著自己時,他甚至能夠心無波瀾地繼續自己的動作直到那雙眼睛主動消失
他變了。
就如同父親和哥哥那樣變了。
但不同的是,父親和哥哥變得越來越讓人恐懼,而他則越來越沒有了恐懼。
是的,這棟古怪的宅子早已經不知不覺中影響了住在其中的所有人。
無論是父親也好,哥哥也好,自己也好,還是住在墻里的“東西”也好大家都變得古怪,變得非人。
但從某種程度上來說,這或許是一件好事吧。
不然充滿恐懼、像是任何一個普通人一樣的自己,要如何才能在這樣的家里活下來呢