卡萊爾被他提醒了“我們需要重新討論你回去的問題。”
由于樂高杰森過于跳脫的個性,他保險起見又問了對方關于回去的計劃。
得知竟然是闖入蝙蝠洞,搶蝙蝠俠手里的時空轉換器后,卡萊爾再次提議向蝙蝠俠坦白。
當然,依舊被樂高杰森拒絕了。
卡萊爾不得不指出“沒有人能繞過蝙蝠俠拿到時空轉換器,我們只能將情況告知蝙蝠俠。”
他理解干壞事的小孩,面對家長時的心虛,但不管樂高杰森再別扭,總得回家。
雖然私心上講,卡萊爾也很希望樂高杰森多留幾天。
后者僅花費兩三天的時間,便高質高量地完成了他高價聘請的樂高設計師們一年的工作量。
而光憑樂高蝙蝠車的預售銷售額,公司已在老牌玩具市場中異軍突起
“告知什么”
蝙蝠俠忽然響起的聲音叫穿著居家服、沒戴頭罩的樂高杰森好一陣慌張。
他現在既沒穿皮衣,也沒戴頭罩,更沒武器,在蝙蝠俠跟前一點氣勢都沒有
后者手忙腳亂地遮掩,既想顧頭又想顧腚導致他忘了這不是一扯就能換好衣服的樂高城。
于是與蝙蝠俠對視的一瞬間,仍舊穿著傻乎乎家居服的樂高杰森漲紅了臉,咻地一下飛快竄到卡萊爾身后。
樂高杰森貓在卡萊爾身后,一邊粘自己碎成幾瓣的自尊心,一邊戳卡萊爾的腰,用摩斯電碼打暗號,爭取挽救最后一絲紅頭罩的形象。
不準說
卡萊爾的癢癢肉被他戳來戳去,差點憋不住。
生怕當著蝙蝠俠的面笑出聲,他一把抓住紅頭罩不安分的手,正了正臉色“我想借你手上的時空轉換儀。”
蝙蝠俠沒有立即回答。
毫無疑問,紅頭罩來自平行世界。
這與他排第一的猜測相符。
這可以解釋很多問題,例如卡萊爾沒來由的信任,紅頭罩挑釁蝙蝠俠卻沒有后續,以及對方在卡萊爾跟前偽裝的乖順
但這些都不是他此刻分神的理由。
布魯斯只是沒辦法不注意到,面前這個陌生卻隱約給他一絲熟悉感的年輕人,正穿著他的衣服。
他名下的房產當然有他型號的衣服。
卡萊爾曾調侃他,對收養黑發藍眼的小孩有執念
。
現在看來布魯斯盯著紅頭罩的黑發藍眼有執念的可不止他一個。
然而蝙蝠俠的聲音一如既往理智。
“理由。”
卡萊爾看向這個明知故問的壞脾氣男人,無奈的將人拉出來我得送他回去。
樂高杰森不太適應蝙蝠俠看陌生人的眼光,不是指對紅頭罩的陌生,而是對“杰森”的陌生,即使他的確與現實世界的杰森長得完全不同。
于是他下意識看向卡萊爾“你答應讓我留七天的”
很好。布魯斯再一次冷靜地想,他們約了七天。
卡萊爾深吸一口氣,耐心地照紅頭罩提的要求重新向蝙蝠俠交涉“如你所見,四天后,我們希望能借用一下時空轉換儀。”
我們。
布魯斯咀嚼著這個詞,他三十多年的經歷倒不知道一個簡單的人稱代詞竟能聽起來刺耳。
他大可以現在就把人送回去,但實際上他只是勉強應了一聲“嗯。”