“您知道什么”布萊雷利恢復了先前那懶散的做派“還是,您不能說”
“如果有什么異動,您可以劃一劃十字。”猶豫了一下,蘇爾說“或者禱告上帝”
“哼。”布萊雷利說“先不說別的這法子怕是不管用吧雖然按這里的說法,天主已經是異教徒的范圍了,不過,看在耶穌基督的份上,我想想這只是我的一種感覺,圣人怕已經無力照顧此地了吧教堂中的銀器都快被偷光了。”
蘇爾沉默以對。
“總之,還是謝謝您的忠告。”
事情變得有意思起來了。在回程的路上,布萊雷利毫不猶豫地確認了這一點。他和地主算是打了個平,互相吹噓、謙讓一番后,他還是提出了要回卡拉恩涅,接上自己的朋友。地主則希望之后為他引薦一位公爵大人。
麻煩的人際。布萊雷利在心底冷笑一聲,不過,這份情緒沒多久就被撫平了。在回卡拉恩涅的路上這次是蘇爾駕車送他,他們聽到了浣衣婦女的歌聲,那歌聲高低起伏,隨著風的方向在莽蒼葳蕤的西伯利亞曠野中打轉,空氣中彌漫著松香,木屋隱藏在深林之中,緩緩將裊裊炊煙送上天空,火熾的積云逐漸迷失在昏茫的、晦暗的天色中,憂郁的歌喉還在無知無覺地唱著,帶著只在此刻永恒的神圣,有人說,俄羅斯的淚水只有在夏季才會化為驟雨,其他時間,都是霰霧,一遍又一遍覆蓋上將自身悲愴成詩篇的大地
他在搖晃的馬車中閉上眼睛,在短暫的旅途中,他依稀記得自己做了一個紅馬奔騰而過的夢,而更具體的,幾乎在他睜眼的一瞬間
就給遺忘了。
heihei
霍勒船長提醒您綜英美我在哥譚開萬事屋第一時間在更新,記住
夔娥和村民們相處得還不錯,從表面上看,她已經和絕大部分婦女混熟了,如果說布萊雷利能和女性混熟全靠他的臉和有意的討巧,那夔娥走的是另一種路子她管這叫從群眾中來到群眾中去,簡單來說,就是聊八卦。
作為一個把捧場作為人際交往第一要義的東北姑娘,她幾乎從不干讓話柄掉到地上去這種事。
在和各種大娘大叔、小伙子大姑娘混著玩了一天后,等布萊雷利回來,首先迎接他的就是其中一個被叫做卡爾普大叔的熱情招待,他非常確定,在一天前他和這位先生根本不熟,現在他卻邀請他去他們家喝茶,這八成是夔娥的功勞。
而令他兩眼一黑的還在后頭特別是卡爾普大叔用非常肯定地語氣和他講,他從前還覺得外國人都不是什么好東西,但和瑪德萊娜布萊雷利花了一秒想起來這是他給夔娥取的假名聊過后,他認為,老爺們討厭的東西,未必就是有害的。
“就比如那個什么什么主義現在看來,這是很符合東正教的,愿上帝保佑耶穌是站在我們窮人這邊的,斂財是魔鬼才干的事情,守貧是哦,我不太會說,但是如果耶穌活著,他也是一名解放者”
“解抱歉,您說解放什么”
聽聽,這句式多耳熟啊如果耶穌還活著,他一定是一名游擊隊的成員所以誰來告訴他,他不過才出去打了一天的獵,怎么就快進到基督造反解放神學了
并沒有那個意思,但還是不小心闖了點禍的夔娥磨磨蹭蹭地躲在木門后,討好地沖布萊雷利笑了笑。
要命,我一開始就是在嘮家常而已,真的不是故意的。夔娥默默想到。</p>