他不清楚梅莎的成長環境,她聰明卻又無知,隨心所欲且理直氣壯,不管到最后她是擾亂了霍格沃茨,還是傷害了她自己,歸根究底都是他的責任。
斯內普第三次深深地吸了口氣。
“如果你是想要我說得更明白點好吧,”他沉下聲音,語速緩慢,“我不該對你用攝神取念,也不該用艾琳來威脅你。我正式地向你道歉,梅莎。”
梅莎張了張嘴,又閉上。斯內普烏黑的眼睛里已經沒有了剛才的火氣,只有難以捉摸的專注。在這樣平靜的目光下,她反而感到不自在起來。
這人真是喜怒無常。梅莎煩亂地想著。一會神經兮兮地找茬,一會又沒來由地道歉,他到底想干什么
難道是為了那張優惠券
把被風吹動的頭發撩到耳后,梅莎不動聲色地說“好吧,我原
諒你了。然后呢你還有什么想說的”
在琢磨心思上,斯內普比梅莎要老道得多,他知道梅莎還在懷疑他的目的,而他更為精通的,就是如何打消一個人的懷疑,耐心地、穩妥地、悄無聲息地獲取那個人的信任。
斯內普沉住氣,略微不耐煩地說“放心,我不會再打探你的那些小秘密。我只需要你答應我一件事,當然,公平起見,你也可以讓我答應你一件事。”
“任何的”
“任何的。”
梅莎沉思了片刻,謹慎地說“你先說說你想讓我答應你什么,我再考慮要不要做這個交換。”
斯內普嘲笑般地看了她一眼。
“很簡單,”他直截了當地說,“從今往后,不要做任何會帶來嚴重后果的事。”
梅莎愣了一下。
“嚴重后果這個嚴重要怎么定義”她看向在風中微微擺蕩的打人柳,總覺得它在伺機而動,“剛剛跟它玩的小游戲算嚴重嗎”頓了頓,她又補了一句,“那劑失敗的疥瘡藥水肯定不算吧鑒于你跟我的合作還算默契。”
斯內普沒理會梅莎的意有所指,冷冷地說“只要是被發現后會讓你從霍格沃茨退學的,就屬于嚴重后果。”
梅莎怔住,表情古怪起來。
這算什么他在擔心她會被學校開除就算她被開除了,又關他什么事
梅莎看著斯內普,他氣定神閑地站著,情緒絲毫不漏。她掂量了一會這個要求的分量,發現自己找不到拒絕的理由。不被退學本來就是符合她意愿的事,答應后還能白賺一樁對斯內普的要求,怎么想這個交換都很值當。
但梅莎還是故作猶豫地思索了好一會,刻意挑戰了一番斯內普的耐心后,才勉為其難地表示了同意。
“那么,接下來輪到我來說要求了”
“我聽著呢。”斯內普見縫插針地反擊道。
小心眼。
梅莎暗哼了一聲,眼珠一轉,她慢吞吞地說“我的要求也很簡單。我希望你能把你的本事都教給我。我是指,那些不在課本里的咒語和知識,以及,所有我想學而你會的,你都要教會我。”
真貪心。
這個要求在斯內普的意料之中。他看著梅莎,假意不悅地諷刺道“我沒猜錯的話,其中必然包括攝神取念”
“你猜得很對。”梅莎也露出微笑,與斯內普對視著,故意挑釁,“不過我第一個想學的是蹤跡隱匿。怎么樣,你答應嗎”
“我可以答應。”斯內普的聲音懶洋洋地,像是并不當回事,隨即他話音一轉,圓滑地說,“但不包括你學會了以后可能會帶來嚴重后果的魔咒。別討價還價,梅小姐,只有在這個前提條件下,我們的交換才是對等的。”
梅莎不高興地翻了翻眼睛。
“好吧,好吧。”她略有不甘地說,“蹤跡隱匿應該不至于帶來嚴重后果吧”
“不見得。”斯內普冷笑,“我對你
的惹事能力有很高的預估。”滿意地看到梅莎圓潤的眼睛瞇縫了起來,他才慢悠悠地接著說,“每周五下午,私人授課時間。”
目的達到,梅莎點了下頭,沒再接話。