知名報紙識趣的退出這場爭斗,那名撰稿人還在那里上躥下跳,不過這次他聰明的改口,不再對準小說開火,而是把目標對準了小說作者,簡發表小說備注的筆名是“布萊克小姐”。這明顯表明作者身份是名女性。
他又一次公開發表言論,稱“布萊克小姐”為“牙尖嘴利的”“女性的恥辱”“精神混亂”“瘋子”,卡萊爾得知這個消息,雇傭更多的人手,加緊了調查的速度。同時把這個言論通知了簡。
星星報在頭條繼續反擊可憐的艾丹斯坦,你真不配被稱為一名紳士。我覺得你患了瘋癲病,需要進行治療,如果需要的話,我可以幫你推薦靠譜的醫生。
你的言語充滿了各種臆想,邏輯混亂,前后毫無聯系,任何一位正常的人都不會相信你說的話。
而被人毫無緣由的污蔑不做澄清,更不配稱為一名淑女,如果這就是所謂的“牙尖嘴利”,那我希望所有的女性都會這樣。
所以,我勇敢的發聲,是希望自己能夠做出一些示范。當有其他女性受到侮辱傷害時,能夠做出反擊,而不是任由壞人踐踏至污泥里。
同時,也期望更多的紳士能夠產生警惕,多關心一下你們的母親、姐妹、妻子、女兒。也許在你們看不到的地方,罪惡的黑手已經伸向了他們。
這次的頭條,簡對撰稿人直呼其名,沒錯,他寫文章用的是自己真名,這種時候就看出披馬甲的好處了。
從對方的言論可以看出,他已經黔驢技窮了,只會用低俗的言論來攻擊對方,這樣反而會引起人們的反感。
畢竟,簡的反擊有理有據,用冷靜克制的口吻討論問題,設身處地由自己推向其他女性,給男人們戴了一頂“紳士的高帽”。
這樣,凡是站隊撰稿人的男性,就被人認為“不紳士的,不關心女性家人的”。
文章發表出去,女性看到紛紛站隊“布萊克小姐”,男性心中的天平也開始向這邊傾斜。
報社收到很多讀者來信,卡萊爾會先拆開看一遍,把那些充滿惡意的放在一邊,留下的信件即使持相反意見的,也是有一定的想法。這樣簡就可以有選擇的閱讀。
另一邊,他雇傭的人手也傳來了好消息。原來艾丹斯坦本是窮苦出身,他靠高大的身材,英俊的面容還有花言巧語誘騙了一名富家小姐,在造成既定事實后,迫使小姐的家人同意了他們的婚事。
婚后,他在獲取小姐大筆的嫁妝后,翻臉不認人,在外面包養眾多情人。那位小姐性情潑辣,整天與他爭吵,用盡手段挾制他。
終于,某一天向來健康的小姐突然暴斃,小姐死后,家中的仆人全部遣散,這些消息就是從被遣散的仆人中得到的。
卡萊爾手指在桌子上敲了幾下,找人調查那位小姐的家人情況。
這回的消息沒幾個小時就傳回來,那位小姐的父母已經去世,只剩一個弟弟在倫敦生活,目前手里的工廠財務出現一些問題,小姐生前與弟弟感情很好,在她暴斃后,弟弟強烈要求調查死因,卻因父母的阻攔不了了之。