“這個啊,你知道的,我也是懂點阿拉伯語的之前,為了尋找印度航線,哥倫布學習過一段時間阿拉伯語。在印度卡利卡特,哥倫布也是通過阿拉伯語和當地人交流的。畢竟,卡利卡特的阿拉伯商人很多,那邊懂阿拉伯語的也多。恰好,大明那個什么布政司給我配了一個懂得阿拉伯語的通譯翻譯,然后,我就帶著他在清樓里策馬奔騰了”
“原來如此”孔泰恍然大悟。大明朝和阿拉伯商人也是有往來的,有懂得阿拉伯語的通譯也不奇怪。
隨后,哥倫布又拿出一個瓷瓶,得意地介紹道
“這個叫做玉一女變猛嫂,也是媽媽桑送我的助興的奇藥。吃了這個,再冷淡的女人也會變得熱情似火可惜,這些小女孩太小,還沒發育,吃了沒用不過,回到北海的拉斯維加斯,我可以用在那些毛妹身上嘿嘿”
孔泰無語
“這個叫我愛一條柴,更加厲害”
“這個叫天竺神油”
“這個叫”
最后,哥倫布翻出一個紅色的瓷瓶。他先是楞了一下,然后道
“這個好像沒啥用,叫什么絕育散。媽媽桑說,好像是給女支女吃了,好讓她們怎么弄都不會懷孕的,而且是永久的好像,對我沒啥用啊”說完,就打算扔掉。
“別呀”孔泰先是楞了一下,然后忽然大叫一聲,直接從哥倫布手里搶過了這個小紅瓷瓶
為啥呢因為當初馬林教孔泰漢語的時候,隨口說過一句“要是有一瓶讓女人吃了,就永久不懷孕的藥物就好了”,還說過“這種藥大概只有大明才有”然后,孔泰就記住了
但是,這次出發前,馬林并未吩咐可能是忘了孔泰找這種藥物,孔泰也沒想起來去找。
如今,哥倫布拿出這個藥物,還打算扔掉,孔泰頓時想了起來,然后一把奪過這個藥物,打算帶回去獻給馬林
“你要這種藥物干嘛難道你不想要后代”哥倫布有些奇怪。
“這是秘密對了,這種藥物吃了有異味嗎會不會感覺出來”孔泰沒回答,而是反問哥倫布,轉移掉話題。
哥倫布想了想,說
“媽媽桑說過,這玩意無色無味,吃了沒感覺。男人吃了沒啥副作用,但女人如果連吃七天,就會虛弱生病幾天。然后,天葵水變淡,從此不再有生育能力,但不影響女人動情話說,這天葵是啥”
孔泰學過漢語,自然知道那是月事的文明稱呼,但他也沒心思和哥倫布解釋,而是寶貝地把那瓶“絕育散”無比慎重地藏了起來,打算帶回去獻給馬林
書友群,報錯章,求書找書,請加qq群277600208群號</p>