尤高不缺糖,可是他很清楚這么大一包白色砂糖的價值……按照市價,相當于兩個成年健壯的奴隸。
“這是禮物。”伊麗莎白微笑著重復了一遍之間的話,她的語調充滿了誘惑:“我期待著下一次合作。”
……
幾天后,愛普鎮北面的海面上。
現在是深夜,厚重的云層擋住了星星和月亮,漆黑一片的海面上很難看到遠處。所幸沒有風,海面平靜,沒人看到高大如山的巨型海船靜靜停泊在近岸位置,一艘外形相似,外形卻足足縮小了好幾倍的大船緩緩從南方駛近。
這艘船沿用了以前的名字,同樣叫做“黑曜石”。
不是伊麗莎白懶得更換船名,而是以舊船的名字登記,無論新造還是購買,手續都要比注冊一艘新船簡便得多。按照撒克遜王國的法律,同一個貴族名下可以擁有多艘同名海船。以“黑曜石號”為例,艾爾普索女伯爵最多能擁有五艘,分別以一至五號命名。
這是一艘新船,命名為“黑曜石二號”。
頭戴三角形船長帽的斯圖爾特站在甲板上,雙腳分得很開,這樣能保持身形穩定,不會在顛簸中失去平衡。
他保持著戒備,雙手自然下垂。褲子經過改裝,雙腿側面各有一個槍袋,插在里面的兩只手槍已經上膛。斯圖爾特在拔槍射擊方面刻苦訓練,二十米的距離,他可以在一秒鐘內打爆兩個目標的腦袋。
五名水手如臨大敵,他們手里緊握著帶鉤的纜繩,臉上寫滿了顯而易見的緊張和畏懼。
距離斯圖爾特最近的水手抹了一把汗,低聲道:“船長,他們……是北方的巨人?”
斯圖爾特看了他一樣,右手中指在不經意間觸碰著手槍握柄。他在黑暗中平靜地笑了:“這有什么奇怪的。出發前我已經告訴過你們,這次任務很特殊,大家都知道我們是在與巨人做生意。”
“黑曜石二號”是一艘快速帆船,連同斯圖爾特在內,只有六名船員。
因為是順風,從多賽特郡到這里只需要四天。奴隸們從上船的時候就被灌入一種特殊藥劑,他們將在接下來的一周時間里渾身酥軟,有氣無力。這可不是教廷的秘密發明,而是奴隸販子們在漫長的生意經營期內獨闖。只有最聽話的奴隸才是好奴隸,尤其是在長途販運過程中,只要他們老老實實保持安靜,不哭不鬧,販賣者們其實很愿意提供足量的飲水和食物。如此一來,大家都很方便。
與北方巨人交易是一種罪惡,但不是所有白人都這樣想。
花費重金雇傭這五名經過挑選的水手,駕船出海,這在斯圖爾特看來是保密性最高的做法。
金鎊是如此閃光耀陽,它能讓崇信者改變信仰,能讓窮人心甘情愿投向惡魔,出賣自己的靈魂。
用力將纜繩拋過船舷,看著兩艘船之間的距離逐漸縮小,對面船幫上伸過來好幾道鐵鉤,然后架上可折疊的木板,搭起簡易船橋……夜幕下,一個個魁梧如鐵塔,彪悍無比的巨人紛紛越過船舷來到“黑曜石二號”甲板上。
二十多個人,他們精赤上身,膨脹結實的肌肉如巖石般堅硬。獸皮制成的帶子斜挎在肩上,束縛著長刀與鋼斧。他們有些光著頭,有些長發捆扎在腦后,還有的像白種男人那樣剃著短發,除了身高與膚色方面的差異,沒有任何區別。
豕人是個例外,他們的獠牙看起來很可怕,活像傳說中的食人怪物。