故而在他的心中,認為自己為這位女士完成了1件意義非凡的大好事。
可她卻依舊在不停地抱怨。他真想怒不可遏地斥責她,指責她如此的不知感恩圖報。
但既然他確實能夠做到這1點,他便以1種木訥而又低沉的聲音說道:“我將會指示士兵保留1條狹窄的單行通道,以供人們往返于宅邸。如此安排,可否令您滿意?”
“......”那憤怒與諷刺的情緒,絲毫沒有逃過米蘭達夫人那敏銳的目光。
她幾乎絞盡腦汁,也未能尋覓到任何有效的辦法來與亞歷山大抗衡。
這并非是因為她對亞歷山大的此番讓步感到心滿意足,而是因為亞歷山大此時的心情極度不悅。
而察覺到這1點之后,她也毫不掩飾地撅起了那紅潤的嘴唇,毫不客氣地表現出內心的不滿。
于是,剎那間,房間里的氣氛陡然變得緊張而又冰冷,仿佛被1層厚重的寒霜所籠罩。
正是敏銳地察覺到了這1微妙的變化,1直以來都宛如溫順的旁觀者般存在的納納津夫人,毅然決定挺身而出介入其中,試圖扮演起第3方中立者的角色。
她輕輕清了清嗓子,對著兩人緩聲說道:“咳咳!大人,夫人,如今我們已然擁有數量眾多、難以對付的敵人。我們切不可再彼此爭吵不休了。我受我丈夫,阿哈德尼亞的統治者托勒密國王的派遣,前來代表皇室,全力以赴地支持米蘭達夫人繼承侯爵的職位。倘若我們始終相互掣肘,那么我們必然無法達成這1目標。”
亞歷山大對于娜娜津夫人的適時到來,心中充滿了無盡的感激,隨后又在心底對她那大膽的主張暗自好笑了1番。
米蘭達夫人也逐漸平靜了下來,盡管她對于納納津夫人的說法并未完全認同。
這不僅僅是因為她收到了1份極為可信的報告,聲稱那位女士連續兩個晚上都留宿在亞歷山大的房間里,從而使得她所宣稱的中立態度顯得有些空洞無物。
不,坦率地講,米蘭達夫人有著比擔憂別人的風花雪月之事更為重要且緊迫的事務需要操心。
相反,這更多的是由于納納津夫人沒有攜帶任何官方文件來支撐她的主張。
您瞧,通常而言,當統治者派遣代表之時,他定會發送某種足以證明該信使確實是其代表的證據,可以是1封言辭懇切的信件、1枚象征權威的印章,甚至是宮廷中聲名遠揚的其他人物。
但納納津夫人卻孤身前來,赤手空拳,未攜任何憑證。
而她給出的理由則是,雅努斯大人來得太過突然,再加上惡劣的天氣狀況,他們必須以最快的速度趕赴伽利奧索斯,因而錯失了從國王那里獲取公文的絕佳機會。
對于納納津夫人來說,這無疑是1個看似合理的借口。