“悲傷的泉,你不要哭泣。
周彥也笑了起來,誰說老外不會說場面話,瞧這個布萊格曼的場面話說得多好。
“這位是飾演瑪麗安的演員凱特,凱特,這位是電影的配樂指導y。”
其實當時安李要讓一個中國音樂人來給電影配樂的時候,布萊格曼是不太同意的,不過當他聽了周彥的兩張專輯之后,態度就有了變化。
這時艾瑪·湯普森開始嘗試著跟著旋律唱詞,看得出來,她唱譜的能力還是可以的,音準也還不錯,不過非要說專業性的話,周彥覺得跟真正的音樂劇表演者比,她還是差了點意思。
“但沒有人管,自己還能堅持這樣工作的人并沒有多少。”
聽她唱《不要哭泣》,感覺就像是蔡琴在唱《小手拉大手》,唱的沒錯,味道卻不對。
“好的。”周彥點頭。
“請問電影拍攝時要用到的曲子,已經做好了么?”
“嗯,應該有些年頭了。”
布萊格曼則是緩緩點頭,y的才華果然值得相信。
因為之前就已經說好,曲子由周彥來寫,歌詞他們來寫。
聽到周彥這么說,布萊格曼笑了笑,他自然能聽得出來周彥是在開玩笑。
周彥聳聳肩,“都可以。”
“這架鋼琴看起來很古老。”
看得出來,艾瑪·湯普森比較關心這首曲子。
走了一段之后,布萊格曼笑著說,“y比我想象中還要更加年輕,你覺得呢,艾瑪?”
其實不用周彥特別解釋,這兩張譜子一看就能分辨出哪個是伴奏,哪個是旋律,因為歌詞就寫在旋律那張譜子上面。
在周彥拿到的劇本中,瑪麗安總共彈了四首原創曲子,其中有兩首是彈唱。
如果真如周彥所說,這是一首十六世紀的詩歌,那自然不會有版權糾紛,但周彥連作者都不知道,假如這是最近這些年別人創作的,就會出問題。
周彥畢竟剛來酒店沒多久,旅途已經很勞頓,未必愿意跟他們下去折騰,所以布萊格曼才有此一問。。
王祖賢躺在床上,笑嘻嘻地說道,“你可真是個務實的藝術家。”
等到凱特第一遍唱完之后,周彥走了過去,“你唱得很好,不過有幾處的處理可以一些改變。”
可是……”
在周彥之前的譜子上面,只有旋律,可沒標注每一段該怎么表現。
她剛才之所以會急,也是想要快點把曲子確定下來,然后再把詞給填上。
布萊格曼甚至還對比了《想飛的鋼琴少年》跟《飛翔的鋼琴少年》這兩個版本,隨后他發現,周彥在配樂細節上的處理真的很厲害,完全能夠根據劇情的節奏來安排不同的配樂。
其實在凱特唱歌的時候,運用了很多現代唱法,這一點并不符合電影的設定。
這讓她感覺,跟中國人交流起來有點累。
兩個版本之間的區別其實并不大,但這些區別都被周彥捕捉到并體現在了配樂當中。
后來布萊格曼又看到了周彥的新電影《第六感》,他驚訝地發現周彥的導演水平竟然直線上升,《第六感》可以說是一部很成熟的作品了。
如果《第六感》是一部英語片,布萊格曼相信,它肯定能夠拿到更好的成績,絕對不止這么一點票房。</p>