很多歌手沒出道之前,或者剛出道的時候,可沒有多少人能想到他們以后會很火。
“多整理一些這種歌手,把資料給我吧,最好能把作品也交給我看看。”
其實這話周彥之前說過,只不過公司那邊一直沒有太上心。許俊榮倒是送過資料,但是送的都是些已經有些名氣的那種歌手,類似于張宇、張信哲那種。
現在聽到周彥再次提起這件事情,許俊榮說道,“明白,我會盡快收集資料讓人送過去的。”
“最好是有些創作能力的。”周彥又叮囑道。
“好的。”
……
掛了許俊榮的電話,周彥又繼續弄《如你一樣的人》編曲的事情。
一上午過去,編曲剩下的工作基本上就搞定了。
搞完了《如你一樣的人》編曲,周彥也沒時間休息,他又忙著寫《禁閉島》小說。
這部小說是要配合電影發布,所以周彥就完全按照原版的設定寫的,沒有根據中國的情況做任何修改。
周彥把原著跟原版電影做了一些融合,取其菁華去其糟粕,先做了一個大綱出來。
大綱弄出來之后,后面的工作就簡單了,就照著大綱慢慢往后捋就行。
一直到傍晚時分,周彥才停下筆,他伸了個懶腰,看到已經六點多鐘,便起身準備去食堂吃飯。
不過他還沒有走到門口,辦公桌上的電話就響了起來,他又轉身去把電話接起。
電話那頭中森明菜用漢語說道,“周先生,你好,吃過晚飯了么?”
聽到中森明菜的問候,周彥笑了笑,也不知道她跟誰學的中文,上來就問吃沒吃過,雖然挺合理,但是聽著卻挺別扭。
而且一聽她就是臨時抱佛腳學的,發音實在有些差,要不是這句太經典,周彥都聽不出來她說什么。
雖然唱功中森明菜比工藤靜香要強,但是語言天賦可就差了不少,靜香學中文的速度,可不是一般人能夠比的。
周彥沒有回答自己吃沒吃過,而是開口問道,“中森小姐,你再次打電話過來,是歌詞有什么問題要跟我說么?”
對面負責翻譯的女孩子嘰哩哇啦地說了一通,又聽到一個男人用霓虹語說了一通,隨后翻譯才用漢語對周彥說道,“周彥先生,今天歌詞的創作者大山義也在這里,他根據你昨天提出的問題,對歌詞做了一些修改。如果今天還有問題,他想直接跟你討論討論。”
聽到詞作者也在,周彥笑著打了聲招呼,“大山先生你好。”
“你好,周彥先生,很高興認識你。”大山義用霓虹語說道。
“既然歌詞改好了,那就再唱一遍給我聽聽吧。”
聽到周彥這么說,對面中森明菜稍微準備了一下,然后開始用新改的歌詞演唱。
其實周彥提的問題不多,并不需要很多修改,周彥只要關注幾個重要的地方就行。
改過的歌詞,確實好了很多,比昨天那一版更加貼合旋律。
周彥也只在乎這些,至于歌詞的意思有沒有改,又改成了什么樣,他其實不太關心。
中森明菜唱完一遍之后,周彥笑著說道,“沒什么問題,這樣就可以了。”
聽到周彥這話,電話那頭的中森明菜跟大山義都松了口氣。
大山義是個新人,之前也沒有寫過幾首歌詞,這次能夠跟中森明菜以及周彥合作,他是十分緊張的。
寫歌詞之前,他花費了很多的精力去研究周彥跟中森明菜的作品,然后還研究了《雪之華》這首曲子的創作背景,最終才把歌詞給寫出來。
等到歌詞寫出來,他又跟中森明菜以及victor的人交流了很長時間,才最終把歌詞給送到周彥那邊去。
當大山義得知周彥對歌詞“不滿”的時候,他特別慌,害怕歌詞被全盤否定,還好只是要修改一小部分。
但即便只是修改一小部分,他也十分認真,并且一刻都沒有耽誤,用了一天時間就根據周彥的需求把歌詞給改過來了。