圣騎士阿爾法的聲音低沉,帶著不容置疑的威嚴。
遵命!瑪修摘下鐵手套,指節在胸甲上重重一叩。
瑪修轉身招來十名精銳暗影刺客,低聲吩咐幾句。
這些久經沙場的戰士立刻散開,如鬼魅般潛入俘虜群中。
月光爬上瞭望塔時,瑪修匆匆返回。
瑪修的披風沾滿草屑,眼中卻閃爍著奇異的光芒:大人,審問結果...令人不安。
羊皮紙在瑪修手中沙沙作響,十個人,從普通騎兵到百夫長,口供竟基本不差。
阿爾法接過情報,燭火映得他眉間圣痕忽明忽暗。
當羅馬利亞-克羅地亞邊境軍幾個字躍入眼簾時,阿爾法的瞳孔驟然收縮。
這些打著盜賊旗號的部隊,竟然是披著狼皮的正規軍?
任務制的編制、海盜聯盟的賞金——所有線索拼湊出一個危險的陰謀。
帶個領頭的來。阿爾法將羊皮紙丟進火盆,看著火苗貪婪地吞噬著羊皮紙上的字跡。
阿爾法摩挲著泣血槍的雕花槍柄,金屬表面還殘留著敵人的溫度。
片刻后,一名鎖鏈磨損的士官被押到跟前。
此人盡管雙手反綁,腰背卻挺得筆直:閣下,貴軍究竟是奧斯曼的鐵甲衛,還是教廷的審判者?
騎士的目光在阿爾法的十字章與親衛的新月紋章間游移,兩個死敵怎么會
回答我的問題!阿爾法突然逼近,圣痕迸發出刺目光芒。
士官本能地后退半步,喉結滾動:我們接到的是清除異教徒商隊的密令...至于與海盜聯盟合作...沒有帝國文書,邊境軍絕不敢
你們現在是我的俘虜,未來現在打算怎么辦?阿爾法繞著俘虜踱步,鎖子甲的輕響如同催命符。
士官慘然一笑:當戰車碾碎營地的瞬間,妻女就成了戰利品。就算逃回去
騎士突然哽咽,大人,我們這群被拋棄的人,只能把命交給強者。
這句話讓阿爾法的腳步頓住。
士官趁機抬頭:還有件事——帝國已經兩年沒發餉銀了。邊境堡的存糧上個月就見底了...與其餓死,不如接些臟活。
夜風卷著灰燼撲來,阿爾法望著遠處沉睡的俘虜群。
三百雙眼睛在火光中明明滅滅,像極了他在修道院時見過的,被困在蛛網里的螢火蟲。
從今天起,你們歸我管。阿爾法突然開口,但記住——我給的不是施舍,是重生的機會。
騎士達伽馬猛地抬頭,月光照亮他眼角未干的淚痕。他不知道自己的選擇是對是錯,可是他沒有選擇的機會。
遠處傳來戰馬的嘶鳴,混著巴拉斯指揮修繕器械的吆喝,在寂靜的夜空中回蕩。