白天,位於山腰上的庇護所內部總是一片漆黑。
搭建它的時候,無論是陳舟還是保爾都未考慮過給它留個窗子,他們容不得太大的通風口,也沒有用於透光的玻璃。
如果想讓屋里亮堂些,就只能挪走門口那面沉重的木門。
屆時陽光倒是能照進屋里,可屋里好不容易積攢的那點熱呼氣也將被冷風吹散,待到太陽下山,勞作完回屋后,無論是床鋪還是墻壁,都將冷得如冰窖一般。
因此保爾早晨起床出門干活后,就會用木門堵住門口,以免走了熱乎氣兒。
完成基因改造后,他的抗寒能力得到了大幅提升,加上斯拉夫人本身就適應北西伯利亞的寒冷氣候,眼下這點嚴寒,對他來說倒不算什么,只是加劇了糧食的消耗。
……
清早起來,在屋里摸黑穿好衣服后,保爾需要做的第一件事是出門生火。
雖然陳舟帶回來一些煤炭,說可以用於燒制一個陶爐,但這項工作至今為止還未實施。
為避免室內的火源點燃庇護所,同時預防燒炭中毒致死,保爾寧愿多往自己身上蓋幾層厚實沉重的獸皮,忍耐夜間的寒冷睡覺,也不肯在室內生火,哪怕屋里有一個小壁爐。
陳舟還沒回來,一旦他搞出什么意外,甚至都沒人能救他。
保爾承認,他確實有一定的自毀傾向,但卻不想無緣無故地犧牲。
行軍鍋和成筐的松子放在屋里。
出門時,保爾會把行軍鍋拿出去。
山上沒有水源,但有的是積雪,雪融成的水自然沒那么乾凈,放在鍋里完全融化后能看到鍋底堆積著不少細小的沙礫,水也顯得有些渾濁。
不過這樣的水燒開后總也是熱乎的,只要稍微等待一會兒,等到因水沸漂浮起來的雜質全都沉淀到鍋底,就能撈出松子和丟在鍋里的碎肉大快朵頤了。
……
用於烹飪的灶臺位於庇護所門口,陳舟離去的這段時間山上下過幾場雪。
對於高海拔地區而言,降雪總是比低處頻繁許多,有時候草原只是飄一層薄薄的雪,山上就堆起厚厚的雪層。
為了清掃門口,保爾精挑細選,砍伐了一根足夠粗大且針葉足夠密實的松樹枝,拿它當掃帚用,除去積雪。
這天然的掃帚用起來倒是頗為方便,只是清掃過程中老是會掉落松針,用不了幾次就禿了,保爾就得再找一根新掃帚。
受此影響,庇護所門口的地面雖然看起來乾凈,仔細瞧卻能找到許多細小的松針。
而爐灶就在這行行松針之間。
提前攢下的獸肉凍在山上,用獸皮包裹著,埋藏於積雪中。
保爾每隔兩三天便會從山上取下來一塊肉掛在庇護所門口,早晨煮松子時用軍刀割下幾塊,丟在行軍鍋里。
本書首發.,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
他和陳舟獵殺的野生動物基本都沒多少脂肪,紅肉多白肉少,因此干燉肉吃起來一點都不香,由於缺少油脂,只能感受到肉的柴。
這還多虧了行軍鍋本身還是個高壓鍋,要不這肉一時半會兒根本燉不爛。
滋味兒差怎么辦
那就只能依賴松子和骨髓。
新鮮松子含油量是很高的,再加上敲碎骨頭燉出來的骨髓,松子燉肉倒也稱得上營養充沛。
加上一小把晾乾的漿果,碳水、蛋白質、脂肪、維生素,這就算齊了。