因為有凱瑟琳和伊莉娜兩人在我身邊幫忙,我的木匠手藝變得格外好,而且我修船的思路也變得開拓通暢。凱瑟琳對我的聰明才智給予了極大的肯定,并且很恰當的贊揚了我。
事實上,和她熟悉起來后,我發現她其實很擅長聊天。
她問起我和那些日本女俘的事情,并且專心致志的傾聽,她的日語雖然不好,但讓我欣喜的是,她居然會英語。
但她很謙虛,她說她只是在游歷世界的時候,恰好碰到了一個英國的旅友,順便學了幾句而已。但其實我覺得,她的口語水平很不錯。
她似乎很好奇我的遭遇,并問起我部隊的事情,一些事情問得很詳細。
“你怎么會對這些事情感興趣?”我有些納悶。
“我好奇他們為什么不來找你,你從來沒有聯系過你的部隊嗎?還是,難道他們忘記你了嗎?”她忽閃著大眼睛關切的問。
“不,他們不會忘記我。我只是在執行特殊任務而已。”我被她問得有些憂傷,但我瞬間說。
“你不會孤單的。我會陪伴著你。”凱瑟琳似乎看出我的失落,貼心的說。
她比我大了七八歲,但卻有一顆少女心。
她也跟我談自己的事情。她說她喜歡航海,也喜歡像我這樣的男子漢。并且,她也很善解人意。甚至,她會主動替我擦汗。
并且,她還會趁伊莉娜不在身邊的時候,和我說幾句玩味無窮的隱喻。暗示著我那方面的能力很棒,讓她很滿意。并且希望我們能繼續這種關系。
但我對這種熱情卻有些心不在焉。
畢竟,我心里始終裝著南木次郎逃跑的事兒。不能把心思全都放在談情說愛,打情罵俏上。
凱瑟琳也意識到我并不喜歡她這樣,她立即換了另一種和我相處的方法。不多說話,而是在我身邊和我做一樣的事情,并隨時關注著我,并為我提供幫助。
她謙卑的樣子讓我有些心疼。但我又不知道怎么和她說。
而此時圖普村長的到來,也為我解除了尷尬。
這個四十多歲的老村長并非無事獻殷勤。他來這里,是想在我這里尋求幫助。因為上次我讓藤原千禾救治受傷的村民。
所以圖普希望我能夠再次讓藤原千禾去幫助村里的人。因為村里有兩個人因為傷勢太重死了。而且村里那些受傷或生病的人還有好幾個。他曾試著讓巫師用原始的方法治療,并祈禱主的幫助,但巫師沒辦法讓村里的人好起來。
“我會帶人去幫你們。但你們也要幫我一個忙!”我對圖普說。
我們在經過附近的大島時,發現了那伙逃跑的日軍的蹤跡。
為了避免打草驚蛇,另外也是因為我并沒有充足準備,所以我并沒有主動去找那伙兒日軍。但這件事始終在我心里難以拂去。畢竟,高橋美夏被南木抓走,現在生死未明!
我本想讓皮爾和莎莉乘船去附近的大島去尋找南木次郎的蹤影。但皮爾并不擅長遠距離航海。要知道,在他們這些土著人中,能夠跨島航行的人并不是很多。土著人大多都在瀉湖內捕魚。而很少出到外海去。
另外,他們要乘沖鋒舟去,恐怕很難。因為沖鋒舟并不適合遠海航行。
即便他們能劃到那個島群,日本人也會一眼認出這條船。