“海—撒(居然會有這么多)!”
“塞-哈拉—西亞-(確實出乎我的預料,我想這已經與這間密室里的儲備差不多了)。”
看著占據了大半個試驗臺的礦石,黛拉發出小小的驚嘆,她摸上這不斷散發光澤的透亮礦石,眼里閃過意味不明的情緒。
那本白色小冊子上沒有寫明人形的構筑,這大概是因為自己當時本身就是嬰兒,充當了基體的角色。
現在當然不可能找到一具尸體來嘗試,林克泰倫的煉金人偶就目前來看是最好的選擇。
但是,《回生》這本書不管是變化前還是變化后,都隱去了最關鍵的一步,它刻意忽略了人偶性格的設定過程,只有簡簡單單的“blood”這一個單詞。
就黛拉對安格的觀察來看,紅靈礦石起到的作用應該是虛構靈魂,所以它會有追求代謝的本能;而按照《回生》原書制造的送給德拉科的那條小蛇,更多的是機械地維持設定。
近乎一樣的材料,不同的過程居然會有這么大的差異。
就是不知道兩種體系會不會有沖突了。
黛拉將這一大塊紅靈礦石收到試驗臺下的儲物格子里,轉而取出先前就有的紅靈石粉,又將蒸餾、淬煉等一件件器具擺在試驗臺上,揮著魔杖將不同分量的紅靈石粉放入其中。
之前只是按照既定步驟做的,現在要做出更改,就得自己研究這些東西的特性了。
看著四周的書架,黛拉按照之前分類的標記走到金屬區那一塊兒,抽出最右邊的書翻看起來,她還要找出最能以假亂真的人偶金屬才好。
《回生》里用的軟白金,根據最終成果來看,都會存在一定程度上的失真,就像安格過度的潔白一樣,用作人類皮膚的話,大概呈現出媚娃那種不似真人的觸感。
當然會有更好的材料,這只是當時林克泰倫顯示這是厄里斯魔鏡的手段,但是黛拉想試驗更多,比如最終成品能不能融入人群,甚至于自己成長之類的。
怕就怕在,不同階段的感悟也是能被提前設定的。
黛拉垂下眼睛,翻書的手一頓,她抬頭看向盤在黑曜石臺面上似在休憩的瑪吉。
說起來,瑪吉怎樣的存在呢?他自稱是仆人,那么他是以原身為基底,還是以材料為基底呢?
他不受后遺癥影響的邪眼,究竟是出于構造的不同還是靈魂的差異呢?
亦或者,是兩者兼有?
黛拉眉毛動動,把手上的書又翻過一頁,按捺住了心中的疑慮。
還要接著等,要在試驗出現結果,在這條小蛇展露所求的時候,才能進行詢問。</p>