對于別的歌手來說,可能推出一首新歌就是一首新歌了,有些人只是關注一下,很多都翻不起什么大的浪花。
但是丁叮的新歌則不同。
可以說無數的歌迷都在期盼著,都在等待著。
因為從前面丁叮所推出的歌曲來看,她的歌曲就沒有一首是不經典了。
人們都很希望這一首新歌同樣也是能夠流傳開來。
滾十唱片。
程冠杰和滾十唱片的所有人頓時就既緊張又興奮了起來。
緊張是關心丁叮的新歌水平。
興奮則是知道丁鵬又一次出手了。
要知道丁鵬出品,必屬精品。
這新歌又會是什么水準呢?
種子文化。
朱貝貝一幫人也是激動的不行。
雖然丁鵬這么久沒有出英文新歌了,可是從他出現到現在也算寫了好幾首,這樣算下來也是一個高產詞曲人了。
不過根據一般的規律來看,高產并一定好,速度快了質量就會受到影響,有道是慢工出細活。
都想看看丁鵬這么快又寫的新歌有沒有以前的好,能不能被觀眾所接受。
與此同時,很多音樂圈的人都在翹首以盼。
現場。
二十多萬的觀眾粉絲聽說丁叮要唱新歌,一個個也是興奮的不得了,全都吶喊了起來。
“新歌,我們需要新歌!”
“丁叮,請用你的新歌來讓我的耳朵懷孕吧!”
“根據丁叮小姐以前的那些歌曲來推斷,新歌必定也是經典無比。”
“嗷嗷嗷~~”
人們說什么的都有,露出什么表情的都有。
丁叮見觀眾這么熱情,也沒有耽誤時間,朝著身后劉宗勝一幫伴奏點點頭,伴奏聲響起。
丁叮回轉身,笑著說道:“下面一首新歌《troubleisafriend》送給所有的朋友們,艱難困苦既然有時候擺脫不掉,那么我們就要將它們當做朋友,以一種樂觀的心態去積極的面對每一天的生活!”
“啊啊啊啊!!”
“困難是朋友?”
“錯,煩惱是朋友。”
“麻煩是朋友啊。”
“狗日的英語,一個鳥單詞那么多意思,到底該怎么翻譯啊?”
“還是華夏語好,這要是用咱們華夏語翻譯的話,兩個字就能將歌曲名翻譯出來。”
“兄弟,哪兩個字?”
“難友。”
“......”
雖然還沒有唱,但是人們對這首歌已經非常感興趣了,都想看看丁鵬是怎么將煩惱寫成朋友的,怎么將艱難困苦寫成朋友的。
當前奏出來的時候,人們激動的心情達到了一個頂峰。
當鋼琴敲出簡單而又充滿節奏感的旋律的時候,當后面的架子鼓打出激昂而又震顫人心的聲音的時候,人們知道這首歌成為經典已經妥妥的了。
就算這首歌不怎么樣,這曲子也是經典的。