右近雖然不樂意,但也拗不過古畑,最重要的是,如果強行不答應,也是心虛的表現。
兩人站上奈落,當要升起時,古畑突然叫住右近說,他的外套忘記拿了,讓右近幫他拿上來。
右近臨時從奈落上跳下來,但當他想要上去時,已經沒有空隙上去了,這時右近聽古畑的聲音:“快把奈落放下來”。
著急的右近開始按[down]和[start],但沒有反應,所以他就邊按邊說:“明明沒有修好”,只能看著古畑身上去。
這時古畑從旁邊的樓梯走下來,開始說“如果兇手是要把野崎的死偽裝成事故的話,那么會把奈落放著不管,肯定要把奈落放心來”。
古畑任三郎推理:“兇手為什么不這么做,因為他做不到。”
“我明白了。”看到這里高茨副部長明白了。
右近為什么會讓村岡修理,是因為他搬運完尸體,想要把奈落弄下來時,發現就像剛才不能降下。
實際上,并非是壞了,而是右近不知道奈落降下的操作。
村岡說過,所有工作人員都知道,而右近每次都是乘坐奈落上舞臺,他只能看見操作盤如何讓奈落上升,但看不見下降需要多個步驟——將保險按鈕向上撥動。
也就是說,奈落壓根就沒壞。
對于RB的大陸法系,尊重普遍常識而言,古畑任三郎所找到的認證村岡,以及剛才右近不知道操作的事實,這是證據確鑿。
右近:是非に及ばずか?
“這是本能寺之變織田信長的遺言吧事到如今,別無他法。”高茨副部長。
右近自己說,這奈落還是他訂制的,要是看了說明書學會就好了。
古畑任三郎說:“如果您沒叫村岡來修奈落,我也不會注意到。”
之所以會馬上叫村岡修理,是因為右近怕影響明天的表演。
右近詢問古畑是什么時候懷疑他,古畑回答是一開始,因為右近的回答。
“果然,這點古畑一早就注意到了,但一直不說,真是腹黑。”高茨副部長道。
古畑也問了右近一個問題,也就是右近為什么布置成意外殺人后,沒有馬上回家。
右近回答,“下個月的《盟三五大切》這出戲里,我扮演薩摩源五兵衛,他殺了人后,吃了茶泡飯。”
“那說一種什么樣的心情,想體驗一下啊,因為機會難得一見。”右近說。
“難怪,我就說就算是再餓,也應該回家吃。”高茨副部長突然對右近這個角色肅然起敬。
然后右近和古畑任三郎說,作為演員是楷模,但作為殺人犯而言,最不稱職。
Ps1:之所以把“是非に及ばず”單獨寫出來,是因為我看字幕組,還有配音都不對,這句話在RB很出名。意思一般是兩種,“勿論是非,只能如此”和“事到如今,別無他法”,很明顯結合當時情境,右近在這里說的應該是后者。
Ps2:連續更一周,然后女裝,別耍賴哦。