不過這些事情并不是“克里斯少爺”需要考慮的。她如今這忙著到處胡鬧呢。
第二天,“克里斯少爺”就在倫敦的街頭,因為阻止警察對乞丐濫施暴力而和倫敦的警察發生了語言上的沖突。(因為她的保鏢拉住了她,讓她沒機會在那個警察身上實驗自己剛學過的一點小技巧)
第三天,“克里斯少爺”又去了圣公會開辦的一家慈善性質的醫院,并向這家醫院捐款五百英鎊,但同時,他又和醫院的醫生,因為醫療技術和醫療操作上的一系列問題發生了爭執。“克里斯少爺”還讓自己的跟班,向他們示范正確的操作流程。但是醫院上至院長,下至護工,都認為,這個法國小孩子腦子有毛病。當然,他的錢并沒有沾染上這樣的問題。
此后的幾天,“克里斯少爺”跑了好幾家醫院,向那些醫院捐款并宣傳他們的所謂的正確的操作流程。
“真是的,《柳葉刀》上面早就推廣了這些技術了呀!你們英國人怎么這么不開化!”狂妄的“克里斯少爺”居然對著“慈恩醫院”的院長,英國醫生公會的理事詹姆斯說出了這樣的沒禮貌的話。
詹姆斯當然不能接受這樣的羞辱,于是他便反駁說:“《柳葉刀》中的文章我們當然看到了,但是我們認為,這根本就毫無科學依據。而且《柳葉刀》將一群野蠻人的迷信奉為圭皋,真是有辱科學刊物的名聲。”
于是“克里斯少爺”便和詹姆斯醫生展開了一場關于判斷真理的標準的討論,最后兩個人終于在一件事情上達成了一致,那就是:“那家伙是個傻瓜。”
一個星期之后,“克里斯少爺”終于離開了英國。而她前腳離開英國,后腳她的游記就開始在《科學真理報》上面開始連載了。
在英文版的《科學真理報》上,波莉娜使用了自己一直使用的筆名:克麗絲。而且從第一篇起,就開始寫自己如何女扮男裝到倫敦來旅行。并且在第一篇游記中,她還對英格蘭在科學和文學上獲得的成就表達了由衷的崇敬。
一個法國女人,裝扮成男人寫的游記。先不說游記的內容,但是這件事情,都能引起不少人的興趣了。而在第一篇游記中,她又高度地稱贊了英國人為人類文明的進步作出的貢獻。這自然就更讓英國的讀者們感興趣了。畢竟人們都是喜歡聽好話的,后世某國的媒體甚至還最喜歡在綜藝節目中故意請一些外國人來夸自己,好讓自己能夢回黃金時代呢。
然而,接下來的內容卻讓某些英國人不太滿意了。首先是對英國巨大的貧富差距的描寫。克麗絲小姐細致的描繪了英國有錢人的窮奢極欲和底層人民的驚人的貧困。并且以戲劇性的手法,描繪了英國警察對有錢人和對貧民的兩副嘴臉。并隱隱表示,作為法國人,真是太自豪了。
這篇游記便開始引起爭論了,有人表示克麗絲小姐說的不錯,英國的體制實在是有些不公平,倒是人民總是吃虧。但也有人表示,這完全是對英格蘭的惡毒攻擊。英格蘭雖然存在貧富差距,但是這問題,法國一樣有。而且,相比法國人,英國人民有更多的自由,他們可以自由地發財,也可以自由地破產。
“我們比法國人有自由多了。”這些人說。