“尊敬的特蕾莎殿下:
既然我是委托您的父親將這些禮物贈送給您,那么想必您是第一個親手打開匣子的人,當我正在寫下這封信的時候,一想到未來即將發生的這一事實,我就禁不住百感交集。
誠然,我不喜歡您,也絕不奢望您喜歡我,這不僅僅是因為我們之前發生的那些沖突——即使沒有命運的作弄,我想我們本身的性格和處事方式,也會讓我們合不來,所以我在這里就不厚顏稱呼您為我的朋友了,想來您也不愿意被人如此作嘔地對待吧?
但即使如此,在我內心當中,現在仍舊對您存有幾分敬意,因為您以自己的執拗和決絕,輕易地做到了我做不到的事情,這份愛意,以及與此相稱氣魄和膽量,何嘗不讓人動容呢?
無論是身陷囹圄時,還是如今重享榮華時,在一個個漫漫長夜當中,我都曾經思索過,如果之前我再做得更好一些,那他是否會回心轉意,選擇長久地駐足在我身邊呢?
但是我想他不會,悲哀的就是,無論我做到多少,哪怕我奉獻了我所擁有的一切,還是無法改變最終的選擇,有些事似乎就像是命中注定一樣,讓人難以擺脫。
要說怨恨當然會有,可是眼下怨恨又有什么意義呢?眼下比起怨恨來,我更加擔心的是他因為壯志未酬而悲哀早逝——我相信,他早就已經做好了不成功就去死的決定,而我絕對絕對絕對不想要看到這種事發生。
所以我祈禱他成功,而他的成功又必須仰賴身邊所有人——包括您在內——的努力,而且要說世上現在有什么人對他幫助最大,我想也非您莫屬了。
哎,沒想到結果我的希望要寄托在您的身上了,這一切可真是讓人啼笑皆非!
您肯定看不到我此時臉上苦澀的笑容,這對我來說也算是一種幸運吧。
總而言之,特蕾莎殿下,因為命運的捉弄,我并非出于自己所愿地把他托付了您,但我誠心地懇求上帝保佑他和您,哪怕代價是眼睜睜地看著你們喜結連理,這對我來說也比聽到可怕的噩耗要強,我所受到的打擊已經夠多了,我真不知道自己如果再受一次重擊,那時該怎么活下去。
所以……請帶著我的祝愿努力吧,特蕾莎,我會為你們祈禱的。
除了這封信之外,匣子里還有一些珠寶和財物,比起您一家人所犧牲的一切,這當然只是微不足道的饋贈了,只不過這也是我的一份心意,也算是彌補我之前空手看著艾格隆離開的遺憾吧……
如果可以的話,還請您轉交給艾格隆,算是了卻我的心愿。
作為一個曾經當面譏諷過、侮辱過您的人,我無言請求您寬宏大量,甚至也不會強求您接收我的祝福,我只希望您記得,無論這個世界在未來對你們傾瀉多少惡意,在您遙遠的故鄉,還有一個人會不計個人得失地祝愿你們一切成功。
已經發生的一切讓我明白,如果有一天您靠著對抗命運的拼搏,戴上了皇后的寶冠,那您確實配得上它。
但愿未來我們還能再見,那時候也許我會笑著請您喝上兩杯,感謝您對他的照顧和幫助……
——期待愿望成真的可憐人。”
在寂靜當中,特蕾莎看完了蘇菲寫給自己的信。
她沒有想到,原本預想的那些激烈的言辭一句沒有,信中蘇菲的語氣反倒是溫潤平和,既憂郁又帶著點灑脫。
看來已經發生的一切災難,帶給她的不止有痛苦,還有成長。
同樣,看上去她已經從最低谷當中走出來了,已經開始直面自己的人生。