• <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
    <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
  • <video id="2bncg"></video>
        1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

          <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

          <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
          <video id="2bncg"></video>
          筆趣閣 > 武俠小說 > 大唐仙醫 > 上架感言

          上架感言(1 / 1)

          終于上架了!

          這本書剛發的時候,很多人預言,此書絕對熬不到上架的一天。

          對于流言,我只能一笑置之。

          這本書爭議頗大,很多人說我不懂歷史,亂寫一通,我還是有必要說明一下。

          這本書里面,議論的最多的應該是開篇一句唐太宗的稱呼,關于唐太宗的稱謂問題,在西游記里,有關唐王李世民的稱呼,都是直呼唐太宗,這一點大家可以去看西游記,比如第九回:

          “陜西大國長安城,歷代帝王建都之地,今卻是大唐太宗文皇帝登基,改元貞觀。”

          “你果要性命,須當急急去告當今唐太宗皇帝方好。”

          “龍王變作人相,口叫,陛下救我。唐太宗道:..........“

          ”唐太宗,你還我命來。“

          .......

          如此種種,不論對話還是皇帝自稱,均以唐太宗自居。作為名著尚且如此,我稱呼唐太宗似乎并無不妥。

          且我文中用唐太宗,不過是以穿越者第三人稱心里的話而已,前有一處直呼的已經改了,故而后面的都沒有改,我認為沒有必要改。

          其他的問題,比如武曌,辣椒之類,這本就是仙俠小說,無需考慮去改了,而且以后還會繼續用。作為作者,只會考慮劇情是否需要,至于真實唐代到底有沒有,與本書無關,有需要,他就有,沒有也有。

          小說原本就是虛構的,連神仙、穿越都可以虛構出來,何況一枚辣椒?一個字?

          大家看我引用西游記的情節,以為我要走西游的路子,我明確的告訴大家,不會!

          上架了,讀者大大們,你們知道我最需要什么。

          我十分期待大家的推薦、收藏、月票,當然,還有訂閱和打賞!

          感謝大家的支持!

          最新小說: 符界之主 是江還是湖 血染俠衣 地煞七十二變 炮灰女修仙記 幽冥真仙 仗劍皇子闖天涯 一個人的道門 執法堂的大師兄 鬼谷仙路
        2. <input id="2bncg"><div id="2bncg"></div></input>
          <video id="2bncg"><dfn id="2bncg"></dfn></video>
        3. <video id="2bncg"></video>
              1. <source id="2bncg"><menu id="2bncg"><kbd id="2bncg"></kbd></menu></source>

                <b id="2bncg"><address id="2bncg"></address></b>

                <source id="2bncg"><address id="2bncg"></address></source>
                <video id="2bncg"></video>
                最近免费观看高清韩国日本大全