「米沙,怎么辦」阿杰莉娜回到索科夫的面前,愁眉苦臉地說「這里的人似乎對穿軍裝的人充滿了抵觸情緒,根本不愿意配合我們,甚至問個路,都不愿意搭
理我們。」
「是啊,這的確是一件令人頭痛的事情。」對于這種情況,索科夫也是束手無策,他只能扭頭問身邊的瓦謝里果夫「少校同志,你有什么好辦法嗎」
「將軍同志,」瓦謝里果夫禮貌地問道「您不知道恩斯特和霍森菲爾上尉的具體住址嗎」
「沒有。」索科夫搖著頭說「你瞧瞧,這條街有半數的建筑物都成為了廢墟,就算有具體的
話,房東老太太接聽時,戈培爾直截了當地問「我是城防司令,你們那里有俄國人嗎」
「有的,城防司令先生」老太太恭謹地回答之后,反問道「您是俄國的城防司令還是德國」
「是德國的。」戈培爾罵罵咧咧地掛斷了電話。
索科夫望著眼前半數都毀損的街道,心里琢磨,不知這條街道上,是否真的有一位接到過戈培爾電話的老太太。
瓦謝里果夫想了想,對索科夫說「也許我們可以求助德國的警察,沒準他們能幫我們找到恩斯特和霍森菲爾上尉。」
「德國警察」索科夫聽后一愣,隨即反問道「如今的德國還有警察嗎」「有的,當然有。」瓦謝里果夫點著頭用肯定的語氣說「我們經過審查之后,留用了部分德國的警察,他們從六月開始,就恢復了正常的執勤和巡邏。而且
我們實施配給制度時,還是他們幫助登記人口,給每戶人家分發配給證。」索科夫仔細一琢磨,覺得還是留用這些德國警察,還是能派上大用途的。自己倡議所組建的警備司令部,只能負責城里的治安,涉及到居民的管理,還是由
警察出面更方便。
「不知在什么地方能找到警察呢」索科夫問道。瓦謝里果夫朝四周瞧了瞧,隨后說道「我記得在前面十字路口右轉,再朝前走幾百米,就能看到一個警局。這片區域應該歸他們管理,我想在那里也許能查
到恩斯特他們的住址。」索科夫覺得去警局查詢
柏林戰役期間,城內的各個德國機構都焚毀了大量的資料,免得落入蘇軍的手里。如果警局里的人口檔案資料被毀掉,那么警察也無法給自己幫助。雖說去警局查資料,索科夫覺得不太靠譜,可看著街道上稀稀拉拉的行人,以及不少見到自己等人,就掉頭逃走的市民,索科夫覺得要想從這條街上的居民
口中,問到恩斯特等人的下落,比登天還難,便點頭說道「好吧,我們去警局,看能否找到我們需要的信息。」
眾人重新上車,朝著警察局的方向行進。到了十字路口轉彎時,索科夫發現道路有一半的位置,堆滿了還沒有清除的磚石瓦礫,與此同時,遠處有一輛加長版的敞篷奔馳車駛來,車上坐滿了穿制服
的人,他們頭上戴著造型獨特的帽子,看起來像是瓦謝里果夫所說的德國警察。便抬手拍了拍瓦謝里果夫的肩膀,問道「少校同志,前來來的是德國警察吧」
「是的,將軍同志,正是德國警察。」索科夫看到前方道路狹窄,本來想喊司機停車,讓對方先通過這個地段的。誰知對面的那輛車,看到迎面而來的車隊時,卻主動停靠了路邊,讓出了通道。
同時車上還站起一名警察,朝索科夫這邊打招呼,示意讓他們先通過。
「將軍同志,我們該怎么辦」瓦謝里果夫問索科夫。
「靠邊停車,讓他們先通過」
對于索科夫下達的命令,瓦謝里果夫沒有任何的遲疑就執行了,車隊很快就停在了路邊。
等車停穩,索科夫推開車門下了車,準備過去和那些警察打個招呼。阿杰莉娜和瓦謝里果夫也跟著下了車,跟在索科夫的后面,朝著前方的敞篷奔馳車走去