不過她選擇的角落很不巧,之前已經有人待在這里了,恰巧就是她的老朋友,帕特里克克勞利,現任的威爾福德子爵先生。
“你好,先生。”米亞非常淑女的問好,就像是任何一個上流社會的淑女,冷淡、禮貌,保持著適當的距離。
“你好,小姐。”坐在沙發上面的帕特里克放下了手里面的書,站起來跟米亞打了個招呼,有些驚訝。
他當然知道這是今天的女主角,但問題是這位女士現在不是應該正在外面接受那些貴婦人們的嗎,怎么會出現在這里
還是說這個角落本來就是對方的避難所
帕特里克的看了一眼跟他打過招呼之后就坐在距離他最遠處的米亞,又看了看在外面走來走去卻沒有注意到這個小客廳里面還有人的客人們,感覺有點兒微妙。
這位小姐行為上面很淑女,但是他就是感覺對方的內核其實不那么淑女。看看她坐下來之后就拿起了桌子上面的書來做擋箭牌,帕特里克突然之間就有點兒想要笑。
他當然能夠看出來對方并沒有害怕自己,因為在最初打招呼的時候這位小姐的眼睛里面就是沒有什么情緒起伏的,就好像是他只是一個普通的鄰居而不是突然之間出現在她面前的冷酷陌生人。但是對方在回避自己,或者說是在躲避他也是很顯而易見的,這點從她看了半天的書都沒有翻過去一頁就能看出來。很明顯的,她現在心情很不平靜,根本看不進去書,所以這位女士是在搞什么鬼
帕特里克當然不會自戀到認為是個姑娘都會喜歡上他,實際上他雖然面目英俊,但大多數姑娘并不怎么喜歡接近他,因為他的性格實在是算不上好。用朋友們的話來說,他有點兒過于冷漠了,這讓姑娘們覺得他難以靠近,性格糟糕,不會是一個好丈夫。
“實際上你從美國回來之后我都快要認不出來你了,親愛的帕特,你變得溫柔了太多。”這是托馬斯對他的評價。
只不過他的這種溫柔更多的是展現在朋友們面前,而不是向那些漂亮的小姐們展示而已。加上他眉尾那道雖然小但是確實存在的傷疤,讓這種生人勿近的屬性在他歸來之后又增加了一些。雖然談不上能夠靠著臉就嚇跑一群姑娘,但是讓這些小女孩兒們繞著他走卻已經成為了他的必備技能。
現在看到一個明顯對他的臉沒有懼怕感,也不排斥他的姑娘卻做出了躲著他不想要跟他交流的行為,帕特里克覺得事情開始有意思了。
或許有什么事情在他不知道的時候發生了
“達爾文是一位優秀的學者。”他對攤開了物種起源的米亞開口,成功的在對方身上看到了一瞬間的僵硬。
所以我猜對了帕特里克挑了挑眉毛,有意思。
“或許。”米亞干巴巴的回了一句。
按理來說,見到老朋友是很高興的事情,可是她現在真的高興不起來啊
就帕特里克的那個敏銳的觀察力,她很擔心時間長了對方會發現什么。想到這里,她不禁有點兒后悔剛剛真的不應該轉到這個平時歸屬于她的私人領地的。可是她又不能轉身就走,因為那會引起更多的懷疑。帕特里克的性格,遇到這種事情肯定會去探究到底的,到時候暴露的可能性更大
所以你到底是來干嘛的啊又不去前面跳舞勾引小姑娘,來到這種舞會多浪費生命啊
米亞心中淚流滿面,好想要把老朋友給團吧團吧塞到他的馬車里面運回家,大家當個不說話的陌生人最好網,網,大家記得收藏或牢記,報錯章求書找書和書友聊書