海格最后還是收下了愛德華的禮物,不僅如此,他還熱情地帶愛德華進禁林中轉了一圈,向愛德華展示他的新寵物。
“鷹頭馬身有翼獸!”海格快樂地吼道,向它們舞動著一只手,“它們可漂亮了,是不是?”
愛德華頗為懷念地把手放在鷹頭馬身有翼獸身上,欣賞著他那發亮的皮毛,這種皮毛順利地從羽毛過度到皮毛,各有不同的顏色。
“它看起來很喜歡你。”海格說,他兩手相互擦著,對愛德華微微一笑,“它們一向十分驕傲,沒想到面對你,竟然這么順從。”
“顯然它們懂得審時度勢。”愛德華說,“它們是很驕傲的動物,很多巫師不知不覺中就得罪了它們。”
“沒錯,看樣子你十分了解它們。”海格說,“你想試試嗎?我想或許它們愿意載著你在天空中兜一圈。”
“不了,海格,我還沒這種打算。”愛德華收回手放進口袋里,“這是你在哪里搞到的?它們這么多,你一定是找到了一群獅身鷹首獸吧?”
“我只是遠遠看見了一眼,”海格略帶遺憾地說,“當時我正從魔法部返回學校,意外地在森林中見到了它們,它們的父親似乎正巴不得甩掉這群麻煩。”他拍了拍靠他最近的那頭鷹頭馬身有翼獸的腦袋,“你知道的,獅身鷹首獸和馬雜交才能生下它們,我猜它們的父親在之前從沒想到會產下鷹頭馬身有翼獸。”
“在降臨之前,誰有會知道呢?”愛德華笑著說,“不過這倒是群不錯的寵物。”
“是的,它們好極了,而且非常懂禮貌。”海格欣喜地說,但他很快露出了愁容,“可我不知道該怎么辦好,我不能一直把它們養在學校里,禁林中沒有它們的位置,其他的動物不會允許我隨便地帶入一個部落。”
“我想,或許有個地方會是它們的好去處。”愛德華說,他轉頭輕點著鷹頭馬身有翼獸的數量,“雍布拉康,那里會很適合它們的,或許你應當有空的時候去雍布拉康看看,我那里養著不少的神奇動物——大部分都是歐洲沒有的。”
“真的可以嗎?”海格問,露出渴望的深色。
“當然沒問題。”愛德華說。
“好,等到假期的時候,我會和鄧布利多請假的。”海格說,他的眉毛抑制不住地翹起。
談話到這里顯然已經進入了尾聲,海格邀請愛德華再去嘗一下他新作的茶點,但被愛德華拒絕
了,他顯然沒有品嘗硬如石頭般的點心的打算。
盡管那并不會對他造成身體上的傷害,可那無疑會深深地傷害愛德華的味蕾。
當愛德華回到辦公室的時候,他驚訝地發現桌板上多了一個小小的牛皮紙信封。
“這是?”
愛德華拿起信封,里面好像有什么硬的東西,但并不重,他把信封倒過來,一個閃閃發亮的金計時器掉進他的手里。
“哦?”愛德華提起那很長很精細的金鏈子,“時間扭轉器?”
能夠贈送時間扭轉器的人,大概只有在魔法部的索赤了,只要他愿意,從神秘事務司調出來一個時間扭轉器并不是什么難事。