“只要你讓她進來,”男孩子說,“我就要請她坐在溫暖的爐子上,那么她就會融化成水了。”
不過老祖母把他的頭發理了一下,又講些別的故事。
晚間,當小小的加伊在家里、衣服脫了一半的時候,他就爬到窗旁的椅子上去,從那個小窺孔朝外望。有好幾片雪花在外面徐徐地落下來,它們中間最大的一片落在花匣子的邊上。這朵雪花越長越大,最后變成了一個女人。她披著最細的、像無數顆星星一樣的雪花織成的白紗。她非常美麗和嫩,不過她是冰塊——發著亮光的、閃耀著的冰塊——所形成的。然而她是有生命的:她的眼睛發著光,像兩顆明亮的星星;不過她的眼睛里沒有和平,也沒有安靜。她對著加伊點頭和招手。這個小男孩害怕起來。他跳下椅子,覺得窗子外面好像有一只巨鳥在飛過去似的。
第二天下了一場寒霜……接著就是解凍……天到來了。太陽照耀著,綠芽冒出來,燕子筑起巢,窗子開了,小孩子們又高高地坐在樓頂水筧上的小花園里。
玫瑰花在這個夏天開得真是分外美麗!小女孩念熟了一首圣詩,那里就提到玫瑰花。談起玫瑰花,她就不想起了自己的花兒。于是她就對小男孩子唱出這首圣詩,同時他也唱起來:
山谷里玫瑰花長得豐茂,
那兒我們遇見圣嬰耶穌。
這兩個小家伙手挽著手,吻著玫瑰花,望著上帝的光耀的太陽,對它講話,好像圣嬰耶穌就在那兒似的。這是多么晴朗的夏天啊!在外面,在那些玫瑰花叢之間,一切是多么美麗啊——這些玫瑰花好像永遠開不盡似的!
加伊和格爾達坐著看繪有鳥兒和動物的畫冊。這時那個大教堂塔上的鐘恰恰敲了五下。于是加伊說:“啊!有件東西刺著我的心!有件東西落進我的眼睛里去了!”
小女孩摟著他的脖子。他眨著眼睛。不,他什么東西也沒有看見。
“我想沒有什么了!”他說。但事實并不是這樣。落下來的正是從那個鏡子上裂下來的一塊玻璃碎片。我們還記得很清楚,那是一面魔鏡,一塊丑惡的玻璃。它把所有偉大和善良的東西都照得藐小和可憎,但是卻把所有鄙俗和罪惡的東西映得突出,同時把每一件東西的缺點弄得大家注意起來。可憐的小加伊的心里也粘上了這么一塊碎片,而他的心也就立刻變得像冰塊。他并不感到不愉快,但碎片卻藏在他的心里。
“你為什么要哭呢?”他問。“這把你的樣子弄得真難看!我一點也不喜歡這個樣子。呸!”他忽然叫了一聲:“那朵玫瑰花被蟲吃掉了!你看,這一朵也長歪了!它們的確是一些丑玫瑰!它們真像栽著它們的那個匣子!”
于是他把這匣子狠狠地踢了一腳,把那兩棵玫瑰花全拔掉了。
“加伊,你在干嘛?”小女孩叫起來。