“你會喜歡我們的龍舌蘭的。對于一個常年在吧臺工作的人來說,鮑比顯得格外內向,唯有在談起雞尾酒時自信滿滿,我們這里的幾個家伙,聚在一起做了很多實驗。”
“你的意思是,這里有世界上獨一無二的龍舌蘭雞尾酒,你們自己發明的。”
“由亞利桑那州的比爾特莫爾酒店發明。他說,但將它打磨到完美的是我們1930年代之后,就再也沒有人做過這樣的龍舌蘭雞尾酒了。”
“我當時想,fuckit,既然他吹噓到了這種程度,那就試試看吧。我抬抬手,示意鮑比開始調酒,然后聚精會神地觀察制作的整個過程它像是一杯改良過的新加坡司令。他拿出了一只沒有任何花紋裝飾的普通玻璃杯,倒入了一小杯紅石榴糖漿。隨即是一口杯的酸甜汁、一口杯的龍舌蘭,適量的蘇打水,還有許多許多的橙汁。”
“噢,伙計,那簡直是一副藝術品。沉入杯底的紅石榴糖漿,呈現出獨特的紅橙色漸變效果,就像沖浪者貨車側面噴繪的熱帶風光一樣。我抿了一口,立刻就愛上了這種味道我抬起頭,指著玻璃杯,急切地詢問道,這叫什么”
“它的外觀就是它的名字。看到我的反應,鮑比笑得很開心,像是一位成功完成了表演的偉大魔術師,輕聲念出雞尾酒的專屬名稱,為演出落下帷幕。”
“龍舌蘭日出。”
“龍舌蘭日出,我喜歡。我轉過身,指著餐桌上的其他成員,麻煩給每個人都上一輪。”
“andtheartedsugtheu。一輪又一輪,一輪又一輪,直到太陽升起,聚會結束,重返灣區的焦慮,完全從我們的腦海里消失了。離開之前,我讓巡演經理從鮑比那里討要到了配方,然后把它加進了我們的正式rider里。兩瓶josécuervo、一加侖橙汁和一瓶石榴糖漿,所有的這些,都必須在每場演出之前送到我們的更衣室里,以便我們自己調制龍舌蘭日出。”
“在這之后,媒體很快就發現了我們對這種新型雞尾酒的癡迷。華盛頓郵報、底特律自由報、圖森公民日報沒有龍舌蘭日出在手,我甚至都不會接受他們的采訪。搖滾明星就是那個年代社會風尚的引領者,記者們瘋狂報道我們巡演生活里的每一個細節。我記得他們當時說,最能詮釋滾石樂隊生活方式的,就是吸著馬卡努多雪茄,喝著龍舌蘭日出。而在我們自己看來,那一輪巡演,其實完全可以被稱作eandtequisuour。”
“當我們于1973年返回美國繼續巡演的時候,我們發現,所有的粉絲都開始喝龍舌蘭日出了。老鷹樂隊甚至專門在他們的deserado專輯里寫了一首歌,就叫tequisunrise,它成為了當年美國最熱門的雞尾酒,然后這股熱潮一路蔓延到歐洲、亞洲,被全世界的所有酒吧玩家所接受和喜愛。”
“然后”
長篇大論后,嗓子發干的米克賈格爾豪飲了一大口龍舌蘭日出,沖三人笑著眨了眨眼。
“它就變成了如今,每個調酒師都必須掌握的經典款式了選擇它,你是絕對不會出錯的。”
“真是一個引人入勝的故事。”韓易真心實意地稱贊了一句,雖然他對雞尾酒本身沒有興趣,但是一款酒精飲料背后牽引出的歷史故事與時代變遷,卻讓這個黃金年代逝去后才出生的后輩心馳神往。
“確實是一個引人入勝的故事,每次見到新朋友,我都會講一遍。”
米克賈格爾笑吟吟地把玻璃杯放回桌上。
“而你知道,我為什么會給每個新朋友都講一遍這個故事嗎”
“愿聞其詳。”